(공항) 체크인 카운터에서 선호하는 좌석 요청하기

이미지
해외 공항 카운터에서 원하는 자리를 말 못 해 당황한 적 있으세요? 오늘은 이 말부터 끝까지 같이 연습해봅니다. 오늘 상황은 공항 체크인 카운터에서 좌석을 요청하는 순간입니다. 창가 쪽 좌석으로 주실 수 있나요? Can I have a window seat, please? Can I have a window seat, please? 밖을 보고 싶을 때 가장 먼저 꺼내는 말입니다. 통로 쪽 좌석이 있나요? Is there an aisle seat available? Is there an aisle seat available? 화장실 이동이 편한 통로석을 물어볼 때 씁니다. 앞쪽 좌석으로 부탁드려요. I’d like a seat near the front. I’d like a seat near the front. 비행기에서 빨리 내리고 싶을 때 요청하세요. 절반까지 잘 오셨습니다. 좌석 위치를 더 구체적으로 정하는 표현이에요. 비상구 좌석에 앉을 수 있을까요? Can I get an emergency exit row seat? Can I get an emergency exit row seat? 다리를 넓게 펴고 싶을 때 꼭 확인해 보세요. 비상구 좌석은 추가 비용이 있나요? Is there an extra charge for the exit row? Is there an extra charge for the exit row? 유료 좌석인지 미리 확인하는 것이 좋습니다. 날개 쪽 좌석은 피하고 싶어요. I’d like to avoid a seat over the wing. I’d like to avoid a seat over the wing. 시야가 가려지는 게 싫다면 이렇게 말씀하세요. 뒤에 나오는 문장은 직원 질문에 답하는 표현입니다. 끝까지 들어보세요. 남은 좌석 중에 선택할 수 있나요? Can I choose from the remaining seats? Can I choose from the remaining seats? 남은 자리 중 좋은 곳을 직접 고르...

미국 식당 남은 음식 포장 요청 영어 회화 표현 15가지

식당에서 식사를 마치고 음식이 많이 남았는데, 포장해달라는 말을 못 해서 그냥 두고 나온 적 있으시죠?
오늘은 남은 음식을 당당하고 깔끔하게 포장 요청하는 연습을 시작합니다.
남은 음식 포장 요청 영어


식당에서 식사를 마친 후 남은 음식을 싸가기 위해 점원과 대화하는 상황입니다.

이거 포장해 주실 수 있나요?
Can I get this to go?
Can I get this to go?
가장 기본적이면서도 미국 현지에서 제일 많이 쓰는 표현입니다.

남은 음식 좀 싸 주시겠어요?
Could you wrap this up for me?
Could you wrap this up for me?
음식을 정성스럽게 싸달라고 할 때 쓰는 아주 자연스러운 말입니다.

남은 음식을 위한 박스가 있을까요?
Can I have a box for the leftovers?
Can I have a box for the leftovers?
직원이 직접 싸주지 않고 박스만 가져다주는 곳에서 꼭 필요합니다.

여기까지 잘 오셨습니다. 지금부터는 세부적인 요청을 할 때 쓰는 표현이에요.

소스는 따로 담아주실 수 있나요?
Can I get the sauce on the side?
Can I get the sauce on the side?
음식이 눅눅해지지 않게 소스를 분리해달라고 요청할 때 씁니다.

이거랑 이거 같이 넣어주세요.
Please put these together in one box.
Please put these together in one box.
여러 음식을 한 통에 합쳐달라고 할 때 유용한 문장입니다.

새 가방 하나만 더 주실 수 있나요?
Can I get an extra bag, please?
Can I get an extra bag, please?
포장한 음식을 들고 가기 편하게 봉투를 하나 더 요청할 때 사용하세요.

뒤에 나오는 문장은 여러분이 계산하며 챙겨야 할 표현입니다. 꼭 끝까지 들어보세요.

포장 용기 값을 따로 받나요?
Do you charge for the container?
Do you charge for the container?
요즘은 용기 값을 따로 받는 곳이 많으니 미리 확인해 보세요.

포크랑 나이프도 넣어주세요.
Please include some plastic silverware.
Please include some plastic silverware.
숙소에 가서 먹을 계획이라면 일회용 커틀러리를 꼭 챙기세요.

냅킨 좀 넉넉히 주시겠어요?
Could I have some extra napkins?
Could I have some extra napkins?
포장 음식과 함께 챙겨야 할 필수 아이템을 요청하는 말입니다.

벌써 절반이나 왔습니다. 이제 포장된 음식을 받을 때 확인하는 질문들입니다.

이거 전자레인지에 돌려도 되나요?
Is this container microwave safe?
Is this container microwave safe?
나중에 데워 먹을 계획이라면 용기의 재질을 꼭 물어보세요.

이거 얼마나 보관할 수 있나요?
How long can I keep this?
How long can I keep this?
상하기 쉬운 음식일 경우 보관 가능 기간을 확인하는 게 좋습니다.

남은 피자만 싸주세요.
Just the leftover pizza, please.
Just the leftover pizza, please.
여러 메뉴 중 특정 음식만 골라서 포장하고 싶을 때 쓰는 말입니다.

이건 한국 분들이 특히 많이 틀리는 발음입니다. 사람 느낌이 나게 소리 내보세요.

국물 요리인데 안 새게 포장되나요?
Can you pack it so it doesn't leak?
Can you pack it so it doesn't leak?
국물이 있는 음식을 포장할 때 사고를 방지하기 위한 필수 질문입니다.

따로 포장해 주실 수 있나요?
Could you pack them separately?
Could you pack them separately?
음식끼리 섞이지 않게 각각 담아달라고 할 때 아주 유용합니다.

쇼핑백 하나 더 주실 수 있을까요?
Could I have another paper bag?
Could I have another paper bag?
봉투가 찢어질 것 같을 때 튼튼하게 겹쳐달라고 요청하는 표현입니다.

마지막 핵심 문장입니다. 실전에서 가장 많이 쓰이는 마무리 표현이에요.

남은 음식 포장해 갈게요.
I'd like to take the leftovers home.
I'd like to take the leftovers home.
식사를 마치고 의사를 명확히 전달할 때 쓰는 정중한 표현입니다.

비닐봉지 하나 주시겠어요?
Can I have a plastic bag?
Can I have a plastic bag?
미국 일부 주에서는 유료일 수 있지만 가장 흔히 쓰는 요청입니다.

여기 남은 거 다 싸주세요.
Please wrap up everything that’s left.
Please wrap up everything that’s left.
남김없이 다 가져가고 싶을 때 시원하게 말할 수 있는 문장입니다.

고생하셨습니다. 이제 맛있는 음식이 남았을 때 아깝게 두고 나오지 마세요.

다음 영상에서는 음료 주문할 때 얼음 양 조절하는 영어를 연습해볼게요.

다음 편: 음료 추가 시 얼음추가 여부 주문할 때 가장 쉬운 영어

댓글

이 블로그의 인기 게시물

해외 식당 주문 실수 해결 상황별 영어 표현 15가지

해외 식당 주문 직원 호출 상황별 영어 회화 18가지

해외 식당 주문 실패 없는 필수 영어 회화 표현 15가지 실전 해결책