(공항) 체크인 카운터에서 선호하는 좌석 요청하기

이미지
해외 공항 카운터에서 원하는 자리를 말 못 해 당황한 적 있으세요? 오늘은 이 말부터 끝까지 같이 연습해봅니다. 오늘 상황은 공항 체크인 카운터에서 좌석을 요청하는 순간입니다. 창가 쪽 좌석으로 주실 수 있나요? Can I have a window seat, please? Can I have a window seat, please? 밖을 보고 싶을 때 가장 먼저 꺼내는 말입니다. 통로 쪽 좌석이 있나요? Is there an aisle seat available? Is there an aisle seat available? 화장실 이동이 편한 통로석을 물어볼 때 씁니다. 앞쪽 좌석으로 부탁드려요. I’d like a seat near the front. I’d like a seat near the front. 비행기에서 빨리 내리고 싶을 때 요청하세요. 절반까지 잘 오셨습니다. 좌석 위치를 더 구체적으로 정하는 표현이에요. 비상구 좌석에 앉을 수 있을까요? Can I get an emergency exit row seat? Can I get an emergency exit row seat? 다리를 넓게 펴고 싶을 때 꼭 확인해 보세요. 비상구 좌석은 추가 비용이 있나요? Is there an extra charge for the exit row? Is there an extra charge for the exit row? 유료 좌석인지 미리 확인하는 것이 좋습니다. 날개 쪽 좌석은 피하고 싶어요. I’d like to avoid a seat over the wing. I’d like to avoid a seat over the wing. 시야가 가려지는 게 싫다면 이렇게 말씀하세요. 뒤에 나오는 문장은 직원 질문에 답하는 표현입니다. 끝까지 들어보세요. 남은 좌석 중에 선택할 수 있나요? Can I choose from the remaining seats? Can I choose from the remaining seats? 남은 자리 중 좋은 곳을 직접 고르...

식당 영어 회화 상황별 더치페이 각자 계산 해결법 18가지

 식사를 마치고 계산하려는데, 직원이 한꺼번에 결제하려고 해서 당황한 적 있으시죠?
오늘은 당황하지 않고 각자 결제하겠다고 당당하게 말하는 연습을 합니다.


식당에서 식사를 마친 후 일행과 각자 나누어서 계산을 요청하는 상황입니다.

저희 계산서 좀 주시겠어요?
Can we have the check, please?
Can we have the check, please?
식사를 마치고 계산을 시작할 때 가장 먼저 쓰는 말입니다.

따로따로 계산할 수 있을까요?
Can we pay separately?
Can we pay separately?
각자 계산하고 싶을 때 가장 기본이 되는 표현입니다.

계산서를 나눠 주실 수 있나요?
Could you split the bill, please?
Could you split the bill, please?
금액을 나누어 달라고 요청할 때 현지에서 정말 많이 씁니다.

여기까지 잘 오셨습니다. 지금부터는 더 구체적으로 나누는 표현들이에요.

정확히 반반씩 나눠주세요.
Could you split it fifty-fifty?
Could you split it fifty-fifty?
두 명이서 똑같이 절반씩 낼 때 사용하는 유용한 문장입니다.

우리는 각자 먹은 것만 낼게요.
We’ll each pay for what we had.
We’ll each pay for what we had.
자기가 주문한 메뉴만 따로 계산하고 싶을 때 꼭 필요한 말입니다.

세 명으로 나눠서 결제할게요.
Can we split this three ways?
Can we split this three ways?
인원수대로 정확히 배분하고 싶을 때 숫자를 넣어 말해보세요.

뒤에 나오는 문장은 여러분이 먼저 상황을 주도하는 표현입니다. 꼭 끝까지 들어보세요.

카드로 각각 결제해도 되나요?
Can we pay with separate cards?
Can we pay with separate cards?
각자 카드를 내밀며 결제해도 되는지 물어볼 때 사용하세요.

이건 제가 낼게요.
This is on me.
This is on me.
일행 중 한 명이 한턱내고 싶을 때 쓰는 멋진 표현입니다.

그녀의 식사비도 제가 같이 낼게요.
I’ll pay for her meal as well.
I’ll pay for her meal as well.
특정 일행의 것까지 합쳐서 계산할 때 쓰는 유용한 문장입니다.

벌써 절반이나 왔습니다. 이제 결제 방식에 대해 디테일하게 말할 차례입니다.

현금이랑 카드 섞어서 결제할 수 있나요?
Can I pay with both cash and card?
Can I pay with both cash and card?
남은 현금을 털고 나머지는 카드로 긁고 싶을 때 사용하세요.

따로 결제하는 게 가능한가요?
Is it possible to pay individually?
Is it possible to pay individually?
가게 방침상 따로 계산이 되는지 미리 확인하는 문장입니다.

저희 두 명씩 나눠서 계산해 주세요.
Can you split it between the two of us?
Can you split it between the two of us?
그룹을 나누어 그룹별로 결제하고 싶을 때 유용한 표현입니다.

이건 한국 분들이 특히 헷갈려 하는 표현인데, 입 밖으로 소리 내어 연습해 보세요.

제 몫은 얼마인가요?
How much is my share?
How much is my share?
전체 금액 중 내가 낼 부분이 얼마인지 물어볼 때 씁니다.

나머지 금액은 이 카드로 해주세요.
Please put the rest on this card.
Please put the rest on this card.
일부를 현금으로 내고 남은 금액을 결제할 때 쓰는 실전 문장입니다.

여기 제 카드입니다.
Here is my card.
Here is my card.
카드를 건네며 자연스럽게 할 수 있는 짧은 말입니다.

마지막 핵심 문장입니다. 복잡한 상황을 한 번에 정리하는 표현이에요.

각자 계산서 따로 주실 수 있나요?
Can we get separate checks?
Can we get separate checks?
나중에 정산할 필요 없게 아예 영수증을 따로 달라는 요청입니다.

제 친구 거랑 제 거 합쳐서 계산해 주세요.
Please put mine and my friend's together.
Please put mine and my friend's together.
일행 중 일부만 묶어서 계산하고 싶을 때 사용하세요.

팁도 포함해서 계산해 주세요.
Please include the tip in the payment.
Please include the tip in the payment.
미국 등 팁 문화권에서 카드 결제 시 팁을 포함해 달라고 말할 때 씁니다.

고생하셨습니다. 이제 해외 식당에서도 눈치 보지 말고 편하게 각자 계산하세요.

다음 영상에서는 계산서 금액이 틀렸을 때 당당하게 따지는 영어를 연습해볼게요.

다음 편: 계산서 금액 오류 해결하는 영어

댓글

이 블로그의 인기 게시물

해외 식당 주문 실수 해결 상황별 영어 표현 15가지

해외 식당 주문 직원 호출 상황별 영어 회화 18가지

해외 식당 주문 실패 없는 필수 영어 회화 표현 15가지 실전 해결책